Bueno, pues ya está abierto el Thread. Si no os gusta el título, lo cambiamos, vale?
A ver cuántas Beautys se animan!!!
Besos para todas!!
Alo.
Bueno, pues ya está abierto el Thread. Si no os gusta el título, lo cambiamos, vale?
A ver cuántas Beautys se animan!!!
Besos para todas!!
Alo.
Geändert von Alo (16.03.2006 um 00:05 Uhr)
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
verstehen tu ich nix, aber besos nehm ich gern und verteil ich auch .... darf ich bei euch bissele was mitlünkern, ob ich was verstehen kann?
bin schon wech
LG
@Windsbraut: aber sicher!!!
Yo reparto besitos para todas, no os vayáis a quejar!!!
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Bueno, yo sigo ahi donde dejé en el otro thread ( i no se rian, yo en mi vida nu tuve clases de Catellano, a si que no se ni escribir muy bien, ni conosco la grammatica correcta... )
Para mi el Polvo es lo que se encuentro bajo de mi cama. No se, me resulta extraño llamarle au un Producto cosmetico asi I todas las otras Cosas, como se llaman?
yo conosco ademas las palabras:
sombra
lapiz de labio(s)?
y nada mas...
Me Faltan : Make-up (foundation), Rouge/blush, Mascara, eyeliner, Lipliner, Lipgloss...
Nimue, tu castellano es muy bueno, no te preocupes, y con un poco de práctica, ya verás cómo mejora.Zitat von Nimue
Vamos a empezar con vocabulario cosmético, que es lo que a nosotras nos gusta:
-Make-up foundation: Base de maquillaje
-Mascara: Mascara (de pestanyas)
-Eyeliner: eyeliner o delineador de ojos
-Lipliner: delineador de labios
-Lipgloss: gloss
-Kompaktpuder: polvo compacto
-Losepuder: polvo suelto
-Lipstick: barra de labios o lápiz de labios
-Lidschatten (eyeshadow): sombra (de ojos)
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Ach, Windsbraut, das soll doch ein Thread für alles sein, die's interessiert!!! Also, bitte hiergeblieben und versuchen mitzukommen! Hast Du schon mal spanisch gelernt?
Y dónde están todas las latinas? Es muy raro ver que diferente es el castellano de los diferntes paises: "os", por ejemplo, no existe acá o en Mexico es "aguacate" y acá "palta"... Cómo vamos a escribir el - hm, cómo describirlo sin poder escribirlo - el enhe (creo que así es en portugues). Saben que quiero decir?
Pero primero lo más importante: Bienvenidas chicas!!!
Freedom is just another word for nothing left to lose...
Ah, recién ví que vamos a escribirlo así: ny (pestanyas)!
@Nimue: Yo tenía el mismo problema con el "polvo" al principio pero es así. No parece tan feminino, verdad?
Freedom is just another word for nothing left to lose...
@kitten: tienes razón, el espanyol tiene diferencias de un país a otro. Mi novio hizo un curso de espanyol en Quito y después estuvo unos meses por Chile y Argentina y cuando volvió a Europa a mí no me entendía.
Una frase muy curiosa que él me dijo una vez, en Espanya se dice de manera muy diferente.
Él dijo: "He estacionado el carro en el aparcamiento".
Y yo habría dicho: "He aparcado el coche en el garaje".
Por eso nosotros seguimos hablando en alemán entre nosotros, y eso no está bien, porque así él nunca aprenderá a hablar bien en castellano.
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Zitat von kitten
Bueno, lo podéis escribir como queráis, eh? Los portugueses lo escriben "nh", los catalanes "ny"... yo normalmente intento escribirlo bien, desde mi teclado alemán ALT164, pero en este foro no me funciona, porque me salta de página, así que pensé escribirlo "ny".
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
@Kitten: cómo es que estás ahora en Chile? Tú eres alemana?
De Nimue ya sé que es de origen argentino y que vive en Suiza
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
(aber Pssscht... Portugues ich bin erstaunt, wieviel ich daher hier verstehe...ich glaub, wenns portugieisch wär, würd ich nich viel mehr verstehen ) Desculpe....Zitat von kitten
LG
Vielleicht verstehst Du nicht viel weil es geschrieben ist. Aber gesprochen verstehst Du bestimmt deutlich mehr. Beide Sprachen habe so viele Ähnlichkeiten...Zitat von Windsbraut
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Si, la palabra "coche" no hay acá pero tampoco dicen tanto "carro", es más "auto" en Chile. El problema con tu novio conozco de dos amigos mios, sólo que lo tienen al revés: El es argentino y ella es alemana. Viven en Alemania pero ella habla el espanyol perfecto y por eso es mucho más comodo para ellos hablar en espanyol. Por eso (después de 5 anyos en Alemania) todavía habla el aleman muy mal y con mucho accento.
A tu novio le gustó Sudamerica? En qué va a "promovar" (promovieren?)? Quieren quedarse después en Alemania, regresar a Espanya o tal vez venir a Latinoamerica?
Freedom is just another word for nothing left to lose...
A mi novio le encantó Suramérica, tanto que dice que quiere volver en cuanto pueda. Yo nunca he estado allí y a mí también me gustaría ir.
Él es ingeniero civil, hidráulico, y está haciendo el doctorado (promovieren ) en Karlsruhe. A mí me gusta Alemania, pero para mi profesión la situación es ahora mucho mejor en Espanya, por eso quiero animarlo para que vayamos allí. Y bueno, Latinoamérica está también entre nuestros posibles destinos. Ya veremos...
Y tú? Cómo es que te fuiste a Chile?
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Vivo en Chile ahora por mi novio (ahora ya 1 anyo y medio) que también es aleman pero que abrió una sucursal de una empresa alemana (armarios industriales ) en Santiago. Queríamos ir a Mexico D.F. o Buenos Aires () pero al final nos tocó Chile... No nos vamos a quedar para siempre y ahora estamos pensando en regresar al final del próximo anyo porque estamos pensando en tener uan familia... Y eso sería mucho más fácil con la familia y los amigos en Alemania. Vamos a ver! Si nos ofrecerán algo bacan (chilenisch für : geil ), tal vamos a vivir algunos anyos más en otro país.
Freedom is just another word for nothing left to lose...
Y dónde está Spazl? Estamos esperando...
Freedom is just another word for nothing left to lose...
No te gusta Chile?
A mi novio le gustó, pero creo que le impresionaron más Ecuador y Argentina, aunque sobre todo Ecuador. Dice que Chile y Argentina son "más europeas" y Chile en muchos aspectos se parece a Alemania, proque hay muchos alemanes allí.
Qué bien, yo también voy a aprender cosas nuevas en este Thread. Me apunto la palabra "bacan" (que no conocía) a mi diccionario de espanyol
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Eso digo yo... Ayer me dijo que quería practicar!Zitat von kitten
Sabes si hay más Beautys latinas? Sé que hay algunas alemanas en Suramérica, pero no sé si hay más espanyolas o suramericanas en el foro.
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Cuidado con el "bacan" porque es demasiado "juvenil", no sé como decirlo... Yo solo lo uso para molestar mis amigos y reír sobre los jovenes (acá: lolas y lolos). Y Chile no es el mejor país para aprender espanyol porque hablan muy mal. (Si tenemos una Beauty chilena me va a matar...) Sabes, en general Chile es un país lindo, especialmente el paisaje, pero para mi falta algo. No tienen tanta autoconfianza y se hacen muy pequenyos. Al mismo tiempo hay mucho racismo acá (no sólo en Chile!) y todos odian a los peruanos y bolivianos. No sé, creo que necesito 1 o 2 anyos más para entender un poquito a la gente de Latinoamerica....
Freedom is just another word for nothing left to lose...
Si hay más latinas vamos a ver en los proximos días, ya es muy tarde. Pero estoy segura que si hay más!!!!
Freedom is just another word for nothing left to lose...
Otra cosa: También creo que algunas solamente tienen miedo de escribir algo!!!
Freedom is just another word for nothing left to lose...
Vamos a ver (kenn ich, mag ich.... )
LG
Cuánto tiempo lleva en Chile?
A veces cuesta un tiempo entender bien a las personas de otros países. A mí también me costó entender algunas cosas de los alemanes, para algunas cosas los espanyoles nos tomamos las cosas con más calma, somos más flexibles... y no podía entender porqué aquí las cosas tienen que ser siempre tan rígidas.
Aunque somos todos europeos, hay diferencias de carácter que se notan.
Por cierto, no sé cuánto tiempo llevas hablando espanyol, pero lo haces muy bien. Aún no he encontrado ningún error en lo que has escrito! Yo sigo cometiendo muchísimos errores en alemán!! Lo hablo bastante bien, pero escribir me cuesta mucho.
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Zitat von Windsbraut
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Zitat von kitten
Eso también es posible.
Yo leía este foro hace algún tiempo, pero no me atrevía a registrarme porque mi alemán no era suficientemente bueno.
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Bueno, mis ninyas, me voy a ir a la cama ahora mismo.
Manyana seguimos!!!!
Buenas noches a todas!!!
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Buenas noches, Alo!!!
Me llevo 1 anyo y medio en Chile. Creo que me expliqué mal cuando lo escribí antes: me llevo 1 anyo y medio en el extranjero y estoy con mi novio 6 anyos.
Sabres que quiero decir?
Y realmente no encontraste un error? No puedo creerlo... Yo empecé a estudiar espanyol cuando llegué a Chile. Al principio no podía decir nada y me sentí horrible! Pero vamos a escribir más manyana yo voy a ver tele ahora!
Besitos,
Gatita
Freedom is just another word for nothing left to lose...
E eu só falo portugues hihi
Boa Noite
Que chiste, no había visto ese thread hasta ahora.... Yo también hablo mucho en español pq mi novio es peruano y siempre hablamos una mezcla de español con alemán, aunque más español pq yo lo hablo mejor que él el alemán ... Pero está practicando mucho ahora con sus clases todos los días y ya habla bastante bien. Yo tb hablo español peruano, asi que a veces se me hace difícil entender a los españoles de España , más por las palabras que usan!
Buenas noches
Leí lo que escribí y quiero decir que si amo Chile y que me gusta la vida que tengo acá! Es solo que no fue amor a primera vista como con Buenos Aires, Mexico o Los Angeles (en los Estados Unidos) (soy hincha de las ciudades grandes!). Pero no quiero hablar mal de mi país nuevo! (y seguramente no quiero decir que Alemania es mejor!)
@Windsbraut: Ich möchte auch so gerne portugiesisch lernen! Hoffentlich kann ich Ende diesen Jahres damit anfangen. ich wollte nur warten bis mein spanisch einigermassen ist, damit ich nicht total durcheinander komme. Warum hast Du denn portugiesisch gelernt? Einfach nur so, oder bist Du mal gereist (Portugal, Brasilien?)?
Freedom is just another word for nothing left to lose...
Hui, habe ich auch gerade gesehen
Windsbraut tu falas portugues?
@Jolie: Como é que vais? Porque falas portugues? Viagem ou amor?
Freedom is just another word for nothing left to lose...
@ Padmita: Recuerdas que ya hablamos el último anyo sobre Latinoamerica? Cómo estás? Fuiste a Peru desde entonces?
Freedom is just another word for nothing left to lose...
Me voy! Quería estudiar pero me quedé acá... Es una adicción....
Buenas Noches y Boa Noite!!!
Besos,
Gatita
Freedom is just another word for nothing left to lose...
@kitten: Claro q si me acuerdo! Estoy bien, pero no he ido a Peru desde entonces pq mi novio ya está aqui y está estudiando aleman, por eso tb no hay mucho tiempo ni plata para viajar a Peru! Mis papas por ahora están en la Argentina, justo ahora acaban de llegar de Iguazú a Buenos Aires, y quizas el proximo año vayamos todos a la Argentina y quizás nos demos un salto por Peru ...
Hola,
este thread me gusta mucho! estoy estudiando espanol desde hace 6 meses. notre profesora es una catastrofa (?), proque no sé como explicar nada...la semana que viene tiene un examen es espanol y estoy nerviosa, muy nerviosa...
en verano iré a salamanca por 4 semanas. allí viviré en una familia y tendré clase de espanol cada el día.
bien, ahora no tiene más tiempo porque en una hora tendré clase de espanol de las 9 hasta las 15
por favor, corregeis mis faltas!
con muchos besos,
steinchen
---> uiuiui, no era fácil....
endlich mal ein Sprachkurs, in dem man die wesentlichen Vokabeln gleich als erstes lerntZitat von Alo
me gusta mucho (oder so )
je ne suis pas jolie, je suis pire
Buenos días!!!!
Na klar!!! Eine Beauty braucht als erstes solche Vocabeln zu lernen, oder?Zitat von frauke
@Padmita: Tu espanyol es muy bueno! Cuánto tiempo hace que lo aprendiste?
La verdad es que es buena idea que habléis entre vosotros en espanyol, estando en Alemania, porque de este modo tu practicas el espanyol y él tiene que hablar en alemán en la calle, en las clases...
Ése es el problema con mi novio: si no habla conmigo en espanyol, no lo habla con nadie, y claro, se le va olvidando poco a poco. Lo que pasa es que yo hablo mejor alemán que él espanyol, además, cuando nos conocimos yo hablaba ya un poco de alemán y él no hablaba nada de espanyol.
Sí, los Suramericanos nos entienden bien a los espanyoles, pero los extranjeros que aprenden espanyol en Suramérica suelen tener más problemas.
@Steinchen: tu espanyol es muy bueno para haberlo aprendido en 6 meses, a pesar de que tu profesora sea una catástrofe.
Estoy segura de que en Salamanca aprenderás mucho: allí se habla castellano puro (algo así como "Hochspanisch") y la ciudad es preciosa!! Llena de estudiantes, con muchísimos bares y tapas...
Ich bitte um Verständnis wenn mein Deutsch schlecht ist, aber ich bin Spanierin
Mein Tagebuch: https://www.beautyjunkies.de/for...ad.php?t=23377
Estoy estudiando español ya desde hace casi 8 años, primero en el colegio y luego en la universidad. Yo ya hablaba un poco de español cuando conocí a mi novio, y él empezó a estudiar alemán después. La verdad necesito practicar bastante mi español pq en mayo se me viene mi examen final con traducción...
Lo mismo me pasó con mis profes de portugues, mi primera fue una brasileña, y después tuve clases con una portuguesa y no le entendi nada por su forma de hablar ...Zitat von Alo
@Steinchen: Una amiga mía tb fue a Salamanca cuando estabamos todavía en colegio, y tb le gustó - creo q te ayudará bastante con tu español aunque sea poco tiempo!
(ich lass die Akzent eübrigens Prinzipiell mal weg, ich habe keine ahnung, wo man die setzt )
Yo con mi novio tambien hablo en Dialecto (schwyzerdütsch) pero es otra situacion, porque los dos vivimos hace muchos años en Suiza. El aprendio español mirando la tele, y hablando con mis padres. Lo habla bastante bien, pero de vez en cuando hace faltas muy divertidas. Y ademas habla muy bien el Catalan, que a mi me encanta. Para mi el Español es el idioma de la familia, me cuesta un poco hablarlo con gente qu eno conosco. El Catalan no es muy dificil si uni habla Frances i Castellano, pero igual no me animo de hablarlo.
Si, eso del Racismo me resulta conocido.. Los "Bolitas" y los "paraguas"... cuando un amigo argentino se entero que mi hermano tuvo una novia paraguaya, le resulto muy divertido, porque para el, los paraguayos no eran lo mismo como un argentino...
A propos Paraguayo, conozco un chiste:
Un chico va a visitar el padre de su novia, le da la mano y le dice:
Buen dia, yo soy paraguayo y estoy aqui para follar su hija!
El Padre: para QUE????
El Chico: Paraguayo....